RM 直播时有人问他可以给高中毕业生什么建议,他说「Life is a soup and I'm a fork(生活是汤,我是叉子)」。 用叉子喝汤是多么困难,而这样尝到的一点点的汤又是多么美味。 真是既现实又温暖的忠告,令人再一次爱上他。
Advice for a high school graduate?
— 클준 (@uRMyseason) August 13, 2023
Life is a soup and I’m a fork
고등학교 졸업생을 위한 조언이요?
인생은 스프고, 나는 포크예요
포크로 스프를 떠먹기란 얼마나 힘든 일인지. 그럼에도 맛볼 수 있는 아주 조금의 스프는 얼마나 맛있는지. 현실적이고 따듯한 그 조언에 또다시 반해버렸어 pic.twitter.com/L3YxAYgz8o
第二天 V 直播时提到看了 RM 的直播,并复述 RM 讲的话:「真的很会讲。 什么来的? 你是汤,我是叉子? 还是我是汤,这世界是叉子? 又留下一句名言呢。」
남주니 형 라이브 조용히 지켜봤대 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ말 잘하더라,, 그 뭐지? 너는 스프,, 나는 포크엿나..? 내가 스프고,, 이 세상이 포크? pic.twitter.com/rotM91GC5a
— 안달.mp4 (@v1230_mp4) August 13, 2023
韩国网友评论:
1. 好可爱kkkk
2. kkk虽然没理解,但认知到是名言
3. 听是听到了,但只记住一半kkk
4. 名言内容突然变得很抓马(drama、戏剧化),像是「放马过来吧,世界!」这样的感觉kkk
5. 没错,世界无法吃掉我,因为世界是叉子
6. 反正有叉子和汤就对了kkk
7. 怎么会这么好笑kkkk
8. RM的人生忠告好帅气啊,是我最近需要的话语
9. 好像有输入什么,但输出时出现故障kkk泰泰语就是这样创造的吗kkk
10. 本来非常感动,但输出后变成泰泰语kkk
出处:https://theqoo.net/hot/2893670193
Sani@KSD / 非得本站书面同意 请勿抄袭、转载、改写或引述本站内容。如有违者,本站将予以追究