非常自然地寫進歌詞裡了,好用心啊~
這是GFRIEND《Sunny Summer》的歌詞預告圖,仔細看會發現大奧妙~
最明顯的一句是「예린은 외로워」=「Yerin很孤獨」。
「신비한 곳」=「神秘的地方」,SinB的韓文名是신비,韓語本意是「神秘」。
엄지 척=豎起大拇指,엄지就是Umji,韓語本意是「大拇指」。
은하수的漢字是「銀河水」,將은하(Eunha)也加進去了。
내 소원을 들어줄래=可以傾聽我的願望嗎。 隊長的藝名소원(Sowon)就是「願望」的意思啦~
在歌詞預告圖裡有句「Would you」,但其實發音變成「유주」,Yuju也寫進去了。
非常巧妙地將所有成員的名字都西融入進去了。 這首歌是由二段橫踢和Black Edition作詞作曲,公司和創作者真的很用心!
知道了這個小秘密後,重新聽《Sunny Summer》又會是不同的感覺~
圖:GFRIEND SNS
ZJM@KSD / 非得本站書面同意 請勿抄襲、轉載、改寫或引述本站內容。如有違者,本站將予以追究
廣告
相關新聞