最近韩国观众边骂边看的一部剧:《王后伞下》被吐槽错误多,收视率却不降反增,刷新自身纪录!
广告

最近韩国观众边骂边看的一部剧:《王后伞下》被吐槽错误多,收视率却不降反增,刷新自身纪录!

韩剧   2022年11月9日   星期三08:00   Tracy   107

(封面图源:tvN《王后伞下》)

韩国古装剧《王后伞下》在本土观众的一片骂声中收视率不减反增,持续飙高。

由金惠秀、金海淑、崔元英和文相民携手主演的《王后伞下》已经播出了8集,根据收视率调查显示,第8集首都圈收视率为13%,最高瞬间收视率为14.7%,刷新了自身最高收视率。 该集全国平均收视率也有11.8%,无论是首都圈还是全国标准,《王后伞下》的收视率都在同档剧中登顶,强劲势头无剧可比。
(图源:NATE截图)

一边是飙升的收视率,一边则是观众、网友们对该剧的批评,只因为自《王后伞下》开播以来,从未逃脱过关於「历史考证有误」、「很像中国古装剧」的吐槽,且不止一次引发过热议。先有第2集黄贵人(玉子妍 饰)对儿子义圣君(姜澯熙 饰)说的四字成语「物归原主」在字幕中被标记成了中文简体字。接著第5集中王后林姀怜(金惠秀 饰)对黄元亨(金义圣 饰)所说的「本宫的话还没说完」,朝鲜时期后宫嫔妃从未有过「本宫」的称呼,「本宫」带有浓浓的中国古装剧味道。
(图源:tvN《王后伞下》)

争议并未到此结束,第7集中,王李浩(崔元英 饰)对大妃(金海淑 饰)表示:「妈妈并不是为了我,而是为了你自己。」大妃回应:「这也是你希望的不是吗」,虽然两人是母子关系,但按照剧中朝鲜后宫的剧情设定,大妃也要对身为儿子的王说敬语,儿子称呼母亲该用「母妃」,剧中却直接用了现代韩文的非敬语。
(图源:tvN《王后伞下》)

不间断的争议丝毫未影响到《王后伞下》的收视率,更多的观众带著边看边骂的心情继续收看,众人还表示:「明知道是狗血剧却依旧被吸引,就是很有趣啊」、「这是近期电视剧中最好看的一部」、「骂的人是我,看的人也是我」等。

广告
相关新闻
留言/评论
主页 » 韩剧 » 最近韩国观众边骂边看的一部剧:《王后伞下》被吐槽错误多,收视率却不降反增,刷新自身纪录!
© 2024 KSD 韩星网
版权所有 不得转载
关於我们 免责声明 私隐政策 广告查询 招募写手