【K社韓國小百科】去韓國餐廳吃飯到底怎麼稱呼服務生才有禮貌?最不出錯的萬能叫法是這個

旅遊 Tracy 2023-08-27T15:17:00+08:00

廣告

去韓國旅遊時在餐廳吃飯,到底該怎麼稱呼服務生才會顯得不突兀且有禮貌呢?

還是先來看看韓國本地人是怎麼稱呼的,跟著學肯定沒錯。 根據韓網調查結果顯示,有35%的人喊「姨母、姑母、伯母」(이모、고모、엄마),28%的人叫「阿祖瑪」(아줌아,阿姨的意思),20%的人喊「這裡/那裡」(저기요/여기요),11%的喊「社長/老闆/老闆娘」(사장님),4%喊「喂」(어이、이봐),最後還有4%的人什麼也不叫(難道是用眼神交流)??

(圖源:NATE截圖)

廣告

Loading ...

 

由此可見「姨母」、「阿祖瑪」、「這裡」、「社長/老闆/老闆娘」都是不錯的選擇。 看到年紀偏大的中年女服務生就可以稱她們是「姨母」、「阿祖瑪」; 遇到年輕的服務生,無論男女,可以一邊舉起手示意,一邊叫「這裡」(社恐人士表示不好意思喊阿姨、阿祖瑪的也可以用這句); 碰到那種既當老闆又做服務生的食堂類,無論男女都可以稱呼「社長사장님」。 不尊重他人且不講禮貌的「喂」禁止使用,小編怕你得到白眼。

(圖源:MBC《PASTA》)

相關統計被搬到theqoo上,引來不少網友的討論,大家留言表示:「無論是男是女,我都會喊老闆,感覺對方會很開心聽到」、「老闆,這裡」、「女性的話我會叫女士(여사님),男性的話就喊社長,年輕的服務生統稱為『這裡』」、「我一般都叫『這裡』, 如果有什麼更好的稱呼的話,我願意嘗試」、「舉手,這裡」、「我都喊老闆,不管是服務生,還是真的是老闆,反正都喊老闆就對了」、「以我個人經驗來看,叫一聲『老闆』很快就有人過來」等。

小夥伴們記住了嗎,根據韓國人的生活經驗「社長/老闆/老闆娘」或者「舉手,這裡」是萬能稱呼喔!

© 2024 KSD韓星網 版權所有 不得轉載.

廣告