熱播中韓劇《魷魚遊戲》被爆抄襲日本電影《要聽神明的話》,導演出面回應
廣告
大家覺得如何呢?
Netflix 韓國原創劇《魷魚遊戲》(Squid Game)近期被網友爆料,指出炒襲了2014年上映的日本電影《要聽神明的話》,為此導演也出面回應。
熱播中韓劇《魷魚遊戲》被爆抄襲日本電影《要聽神明的話》,導演出面回應
廣告
Loading ...
兩邊皆以生存遊戲為故事主軸,最讓大家討論的爭議點,在於第一場令大眾陷入緊張的經典遊戲皆使用「123木頭人」,一些走位跟倒計時畫面讓網友忍不住聯想在一起。
熱播中韓劇《魷魚遊戲》被爆抄襲日本電影《要聽神明的話》,導演出面回應
為此,黃東赫導演出現回應,早在2008年我就開始構思,2009年便完成了劇本,因為是韓國人不習慣的題材,當時因為找不到投資者而被迫擱置了。真的要說兩部片相似的地方,也只是首個遊戲而已,我沒有抄襲任何人,真要追究的話,我才是鼻祖。
熱播中韓劇《魷魚遊戲》被爆抄襲日本電影《要聽神明的話》,導演出面回應
廣告
小編補充一下《魷魚遊戲》中,被翻譯成「123木頭人」的第一個遊戲,在韓國本身是相當經典款,韓國人口中「무궁화 꽃이 피었습니다~♬」的內容,翻成中文其實是「無窮花開了」,遊戲規則相同,但口號不同。
▼遊戲片段參考:
無窮花就是木槿花,同時也是韓國的國花,韓國人特別欣賞木槿花從春天到秋天無窮無盡的漫長花期,因此稱之為「無窮花」;那強韌無比的生命力,象徵著韓國人堅毅不屈的民族性。
兩部小編都看過,但卻沒有聯想在一起,生存遊戲的作品其實很多,尤其日本超多這類型的片子,要因為這樣就說抄襲,其實是有點牽強的,最重要的是,要怎麼從同類型的題材,發揮出屬於自己的風格,導演的確有將《魷魚遊戲》拍出專屬韓國人的風格與文化,深刻刻劃人性的真實,成為獨樹一格的作品。
不曉得大家是怎麼想的呢?
*圖:Netflix《魷魚遊戲》、電影《要聽神明的話》@官方海報
© 2024 KSD韓星網 版權所有 不得轉載.
廣告