職場復仇喜劇《上司實習生》預告公開,朴海鎮自體發光,金應洙把「拿鐵是馬?」掛嘴邊~
廣告
看完預告真的會很期待這一部,感覺太幽默了~!XD 大家知道什麼是「拿鐵是馬」(Latte is horse)嗎~?生活中有沒有這樣的老頑固在你身邊徘徊呢?(朴海鎮沉醉自己的美貌時真的太好笑了)
即將在下個月首播的 MBC 全新水木劇《上司實習生》(另譯:老頑固實習生/每週三、四播出)公開了首波概念預告,兩位大男主(朴海鎮、金應洙)合體,他們之間的互動已經可以看得出來劇中人物的特性了。
廣告
《上司實習生》講述的是好不容易進入公司的職員,因為最糟糕的部長而差點被迫離職,卻最終讓原來的上司成為自己的部下的痛快復仇喜劇,這種「逆轉甲乙關係」的職場劇也是劇中的一大看點。
▼朴海鎮飾演原本是市場組實習生「賈烈燦」,在進入公司後,就遇見了頑固的老頭子上司而過得十分辛苦,但仍咬牙拼命工作、展現驚人的企劃能力,最後一路爬上在公司中實際掌權的行銷經營組長之位。
廣告
▲金應洙飾演曾是行銷組組長的「李萬植」,因犯了嚴重錯誤,被降為行銷組年長又思想頑固的實習生。
▼預告中,賈烈燦整個人自體發光,沉浸在自己的世界與美貌!?,李萬植則一直在旁邊碎碎念:「現在的年輕人啊~什麼都不懂~使喚他們做什麼都說不行~又愛喊累~,我那個年代啊…不用吩咐就會自己做好,把工作好好地完成!長輩說話你竟敢眨眼?」但賈烈燦默默地回看一眼後,李萬植就低頭不語了~XDDD,因為是上司所以只好乖乖聽話!?
*「拿鐵是馬」的韓文是「라떼는 말이야~」,意思就是「在我那個時候(年代)啊…」,通常就是【꼰대/老頑固】最常說的話,長輩或前輩在裝懂的時候,就會用這句韓文來開頭,「라떼」音義同-拿鐵(LATTE),「말」音義同-馬,所以才會在韓國流行這一句「라떼는 말이야~」「拿鐵是馬」(Latte is horse)。
▼梗圖欣賞
大家身邊有這樣的老頑固嗎?或者那個人就是你???新劇《上司實習生》由《Kill It》的南成宇導演和申素拉編劇合作,預計在五月下旬播出,接檔《那個男人的記憶法》。
【主演簡介與人物劇照請按此觀看:朴海鎮、金應洙、韓智恩、朴基雄】
(圖:官方劇照/圖上浮水印)
廣告